Foto: Press

Kreativni centar objavio novu slikovnicu „Mama Mu se povredila“


U izdanju Kreativnog centra objavljena je slikovnica „Mama Mu se povredila“, šesta knjiga u popularnom serijalu o radoznaloj kravi koja iz dana u dan doživljava avanture sasvim netipične za jednu kravu. Autori serijala su švedski tandem Juja Vislander i Sven Nordkvist, a prevod sa švedskog potpisuje Svetlana Tot.

Knjige o Mami Mu i njenom vernom, i često sarkastičnom drugaru Gavri, prevedene su na više od trideset jezika i decenijama važe za jedne od najomiljenijih dečjih slikovnica u Evropi.

Topla priča o prijateljstvu, brizi i nestašlucima

„Mama Mu se povredila“ donosi još jednu šarmantnu i duhovitu avanturu u kojoj se hrabra krava iskrada sa pašnjaka kako bi posetila obližnje jezerce, ali umesto igre završava sa čvorugom i velikim flasterom preko stomaka. Iako povređena i zatvorena u štali, Mama Mu ni tada nije sama: tu su brižni seljak, drugarice kravice i, naravno, neizostavni Gavra koji uz gunđanje, komentare i mnogo prijateljske pažnje uspeva da joj ulepša dan.

Ova slikovnica na duhovit, deci razumljiv način podseća na to koliko je važno imati nekog ko brine o nama, kao i da su empatija, prisutnost i prijateljstvo najbolji lek za sve nestašluke i njihove posledice.

Kako ističe bibliotekarka Daniela Skoković, „bez obzira na različitosti njihovih karaktera, Mamu Mu i Gavru povezuju duboko razumevanje i iskreno prijateljstvo, a ove se slikovnice odlično koriste u razgovorima sa decom o prihvatanju, različitim osobinama i osećanjima“.

O autorskom timu

Juja Vislander (Stokholm, 1944) najpre je pisala priče o Mami Mu za radio, a program je tokom osamdesetih postao izuzetno popularan među najmlađima. Godine 1991. likovi su prvi put stigli i u slikovnicu, koju je ilustrovao čuveni švedski umetnik Sven Nordkvist, autor svetski poznatog serijala o Petsonu i Findusu. Njihova saradnja donela je seriju knjiga koje su osvojile decu širom sveta.

Sven Nordkvist je jedan od najznačajnijih savremenih skandinavskih autora za decu. Iako je po obrazovanju arhitekta, poslednje četiri decenije posvetio je pisanju i ilustraciji, stvarajući bogate, detaljne i prepoznatljive vizuelne svetove.

Svetlana Tot (Novi Sad, 1984) prevodi sa švedskog jezika od 2008. godine i iza sebe ima veliki broj prevoda savremene skandinavske književnosti, uključujući najpoznatije dečje serijale za mlađe čitaoce.

PROČITAJTE I OVO:  Duh ili iluzija? Upoznajte Fuija, četvrtog sestrića Paje Patka

PROČITAJTE I OVO:  Frenk Baum, autor „Čarobnjak iz Oza“, nazvao roman po registratoru iz kancelarije

Mama Mu – hrabra krava sa šest velikih avantura

Kreativni centar dosad je objavio šest slikovnica o Mami Mu:

„Mama Mu pravi kućicu na drvetu“,
„Mama Mu se ljulja“,
„Mama Mu pravi prolećno spremanje“,
„Mama Mu se spušta niz tobogan“,
„Mama Mu čita“
i najnoviju „Mama Mu se povredila“.